Español [Cambiar]

Al Camar-1, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

Al Camar-1, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Camar - Verso 1

سورة الـقمـر

Surah Al Camar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ ﴿١﴾
54/Al Camar-1: Aqtarabati As-Sā`atu Wa Anshaqqa Al-Qamaru

Julio Cortes

Se acerca la Hora, se hiende la luna.

Raúl González Bórnez

La Hora está muy cerca y la Luna se ha partido.

Muhammad Isa García

El Día del Juicio está próximo, y la Luna se parte en dos.
1