Español [Cambiar]

Al Ankabút-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Ankabút-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Ankabút - Verso 11

سورة العنكبوت

Surah Al Ankabút

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ ﴿١١﴾
29/Al Ankabút-11: Wa Laya`lamanna Allāhu Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Laya`lamanna Al-Munāfiqīna

Julio Cortes

Alá, sí, conoce perfectamente a los que creen y conoce perfectamente a los hipócritas.

Raúl González Bórnez

Y Dios conoce con certeza quienes son los que creen y conoce con certeza quienes son los hipócritas.

Muhammad Isa García

Dios hará evidente quiénes son los que creen y quiénes son los hipócritas.
11