Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة الأحقاف ١٩
القرآن الكريم
»
سورة الأحقاف
»
سورة الأحقاف ١٩
Al Ahcaf-19, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Ahcaf
escuchar Corán 46/Al Ahcaf-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Al Ahcaf-19, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Ahcaf - Verso 19
سورة الأحقاف
Surah Al Ahcaf
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
﴿١٩﴾
46/Al Ahcaf-19:
Wa Likullin Darajātun Mimmā `Amilū Wa Liyuwaffiyahum 'A`mālahum Wa Hum Lā Yužlamūna
Julio Cortes
Todos tendrán su propia categoría, según sus obras. Les retribuirá plenamente sus acciones y no serán tratados injustamente.
Raúl González Bórnez
Para cada persona hay un grado conforme a lo que hizo. Él les recompensará plenamente por sus actos y no serán oprimidos.
Muhammad Isa García
Cada uno tendrá un grado diferente acorde a sus obras, y se lo retribuirá acorde a ellas. Pero nadie será oprimido.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35