Español [Cambiar]

Al Ahcaf-6, Sura Las dunas Verso-6

46/Al Ahcaf-6 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al Ahcaf-6, Sura Las dunas Verso-6

Comparar traducciones españolas Sura Al Ahcaf - Verso 6

سورة الأحقاف

Surah Al Ahcaf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاء وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ ﴿٦﴾
46/Al Ahcaf-6: Wa 'Idhā Ĥushira An-Nāsu Kānū Lahum 'A`dā'an Wa Kānū Bi`ibādatihim Kāfirīna

Julio Cortes

que, cuando los hombres sean congregados, serán sus enemigos y renegarán de que les hayan servido?

Raúl González Bórnez

Y que, cuando los seres humanos sean sacados, serán enemigos para ellos y rechazarán su adoración.

Muhammad Isa García

Cuando la gente sea congregada [el Día del Juicio, los ídolos] serán sus enemigos y rechazarán la adoración de la que fueron objeto.
6