Español [Cambiar]

Ad Dójan-15, Sura El humo Verso-15

44/Ad Dójan-15 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Ad Dójan-15, Sura El humo Verso-15

Comparar traducciones españolas Sura Ad Dójan - Verso 15

سورة الدخان

Surah Ad Dójan

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ ﴿١٥﴾
44/Ad Dójan-15: 'Innā Kāshifū Al-`Adhābi Qalīlāan 'Innakum `Ā'idūna

Julio Cortes

«Vamos a apartar de vosotros el castigo por algún tiempo. Pero reincidiréis».

Raúl González Bórnez

En verdad, apartaremos un poco el castigo, pero vosotros reincidiréis.

Muhammad Isa García

Los libraré del castigo por un tiempo, pero reincidirán.
15