Español [Cambiar]

Yunus-29, Sura Jonás Verso-29

10/Yunus-29 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

Yunus-29, Sura Jonás Verso-29

Comparar traducciones españolas Sura Yunus - Verso 29

سورة يونس

Surah Yunus

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَكَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ ﴿٢٩﴾
10/Yunus-29: Fakafá Billāhi Shahīdāan Baynanā Wa Baynakum 'In Kunnā `An `Ibādatikum Laghāfilīna

Julio Cortes

Alá basta como testigo entre nosotros y vosotros de que no hacíamos caso de vuestro servicio».

Raúl González Bórnez

y Dios basta como testigo entre nosotros y vosotros de que nosotros desconocíamos vuestra adoración.»

Muhammad Isa García

Dios es suficiente como testigo de que no sabíamos que nos adoraban".
29
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.