Español [Cambiar]

Noh-2, Sura Noé Verso-2

71/Noh-2 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Noh-2, Sura Noé Verso-2

Comparar traducciones españolas Sura Noh - Verso 2

سورة نوح

Surah Noh

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٢﴾
71/Noh-2: Qāla Yā Qawmi 'Innī Lakum Nadhīrun Mubīnun

Julio Cortes

Dijo: «¡Pueblo! Soy para vosotros un monitor que habla claro.

Raúl González Bórnez

Él dijo: «¡Oh, pueblo mío! En verdad, yo soy para vosotros un amonestador claro.

Muhammad Isa García

Dijo [Noé]: "¡Pueblo mío! Soy un amonestador que Dios les ha enviado para que les hable con claridad,
2
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.