Español [Cambiar]

Hud-106, Sura Hud Verso-106

11/Hud-106 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
106

Hud-106, Sura Hud Verso-106

Comparar traducciones españolas Sura Hud - Verso 106

سورة هود

Surah Hud

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُواْ فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ ﴿١٠٦﴾
11/Hud-106: Fa'ammā Al-Ladhīna Shaqū Fafī An-Nāri Lahum Fīhā Zafīrun Wa Shahīqun

Julio Cortes

Los desgraciados estarán en el Fuego, gimiendo y bramando,

Raúl González Bórnez

Los desgraciados estarán en el Fuego. Allí sólo tendrán gemidos y lamentos.

Muhammad Isa García

Los desdichados estarán en el Infierno, donde se oirán sus alaridos y sollozos.
106
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.