Español [Cambiar]

Hud-104, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
104

Hud-104, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Hud - Verso 104

سورة هود

Surah Hud

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ ﴿١٠٤﴾
11/Hud-104: Wa Mā Nu'uakhkhiruhu 'Illā Li'jalin Ma`dūdin

Julio Cortes

No lo retrasaremos sino hasta el plazo fijado.

Raúl González Bórnez

Y no lo retrasaremos más que hasta un plazo establecido.

Muhammad Isa García

No lo retrasaré sino hasta su plazo prefijado,
104