Español [Cambiar]

Ghafir-81, Sura Que perdona Verso-81

40/Ghafir-81 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
81

Ghafir-81, Sura Que perdona Verso-81

Comparar traducciones españolas Sura Ghafir - Verso 81

سورة غافر

Surah Ghafir

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنكِرُونَ ﴿٨١﴾
40/Ghafir-81: Wa Yurīkum 'Āyātihi Fa'ayya 'Āyāti Allāhi Tunkirūna

Julio Cortes

Él os hace ver Sus signos. ¿Cuál, pues, de los signos de Alá negaréis?

Raúl González Bórnez

Así os muestra Sus señales ¿Cuál, pues, de las señales de Dios negaréis?

Muhammad Isa García

Dios les muestra Sus milagros [que prueban Su unicidad]. ¿Cuál de los milagros de Dios negarán?
81