Español [Cambiar]

Fussilat-7, Sura Han sido explicadas detalladamente Verso-7

41/Fussilat-7 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

Fussilat-7, Sura Han sido explicadas detalladamente Verso-7

Comparar traducciones españolas Sura Fussilat - Verso 7

سورة فصّلت

Surah Fussilat

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ ﴿٧﴾
41/Fussilat-7: Al-Ladhīna Lā Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Kāfirūna

Julio Cortes

que no dan el azaque y niegan la otra vida!

Raúl González Bórnez

Esos que no dan la limosna purificadora de la riqueza y niegan la existencia de la otra vida.»

Muhammad Isa García

los que no pagan el zakat ni creen en la otra vida!
7