Español [Cambiar]

At Takuér-24, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

At Takuér-24, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura At Takuér - Verso 24

سورة التكوير

Surah At Takuér

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ﴿٢٤﴾
81/At Takuér-24: Wa Mā Huwa `Alá Al-Ghaybi Biđanīnin

Julio Cortes

no es avaro de lo oculto.

Raúl González Bórnez

y no es tacaño con lo que está oculto a los sentidos.

Muhammad Isa García

no oculta nada de lo que le fue revelado.
24