Español [Cambiar]

An Najm-52, Sura La estrella Verso-52

53/An Najm-52 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

An Najm-52, Sura La estrella Verso-52

Comparar traducciones españolas Sura An Najm - Verso 52

سورة الـنحـم

Surah An Najm

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى ﴿٥٢﴾
53/An Najm-52: Wa Qawma Nūĥin Min Qablu 'Innahum Kānū Hum 'Ažlama Wa 'Aţghá

Julio Cortes

y, antes, al pueblo de Noé, que fue tan impío y rebelde,

Raúl González Bórnez

y, anteriormente, al pueblo de Noé? -En verdad, ellos fueron los más opresores y los más rebeldes-

Muhammad Isa García

También lo hizo antes con el pueblo de Noé, pues ellos eran más injustos y transgresores.
52
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.