Español [Cambiar]

An Najm-4, Sura La estrella Verso-4

53/An Najm-4 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

An Najm-4, Sura La estrella Verso-4

Comparar traducciones españolas Sura An Najm - Verso 4

سورة الـنحـم

Surah An Najm

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى ﴿٤﴾
53/An Najm-4: In Huwa 'Illā Waĥyun Yūĥá

Julio Cortes

No es sino una revelación que se ha hecho.

Raúl González Bórnez

sino que es una inspiración que se le revela,

Muhammad Isa García

Él solo trasmite lo que le ha sido revelado.
4