Español [Cambiar]

An Najm-29, Sura La estrella Verso-29

53/An Najm-29 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

An Najm-29, Sura La estrella Verso-29

Comparar traducciones españolas Sura An Najm - Verso 29

سورة الـنحـم

Surah An Najm

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّى عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿٢٩﴾
53/An Najm-29: Fa'a`riđ `An Man Tawallá `An Dhikrinā Wa Lam Yurid 'Illā Al-Ĥayāata Ad-Dunyā

Julio Cortes

Apártate de quien vuelve la espalda a Nuestra Amonestación y no desea sino la vida de acá.

Raúl González Bórnez

Así pues, apártate de quienes se alejan de Nuestro recuerdo y no desea más que la vida mundanal.

Muhammad Isa García

Apártate de quienes rechazan Mi Mensaje y no desean sino [el materialismo de] la vida mundanal.
29
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.