Español [Cambiar]

Alí Imran-150, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
150

Alí Imran-150, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Alí Imran - Verso 150

سورة آل عمران

Surah Alí Imran

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

بَلِ اللّهُ مَوْلاَكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ ﴿١٥٠﴾
3/Alí Imran-150: Bali Allāhu Mawlākum Wa Huwa Khayru An-Nāşirīna

Julio Cortes

¡No! Alá es vuestro Protector y el Mejor de los auxiliares.

Raúl González Bórnez

[Ellos no son vuestros protectores] sino que Dios es vuestro Protector y Señor y el mejor auxiliador.

Muhammad Isa García

Solo Dios es su Protector, y Él es quien mejor da auxilio.
150