Español [Cambiar]

Al Yacia-34, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

Al Yacia-34, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Yacia - Verso 34

سورة الجاثية

Surah Al Yacia

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا وَمَأْوَاكُمْ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٣٤﴾
45/Al Yacia-34: Wa Qīla Al-Yawma Nansākum Kamā Nasītum Liqā'a Yawmikum Hādhā Wa Ma'wākumu An-Nāru Wa Mā Lakum Min Nāşirīna

Julio Cortes

Se dirá: «Hoy os olvidamos Nosotros, como vosotros olvidasteis que os llegaría este día. Tendréis el Fuego por morada y no encontraréis quien os auxilie.

Raúl González Bórnez

y se les dirá: «Hoy os olvidamos como vosotros olvidasteis el encuentro de este día y vuestra morada será el Fuego. Y no tendréis quien os auxilie.»

Muhammad Isa García

Se dirá: "Hoy los desconoceré tal como ustedes se desentendieron de la comparecencia de este día. Su morada será el Infierno y no habrá quién los socorra.
34