Español [Cambiar]

Al Yacia-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Yacia-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Yacia - Verso 11

سورة الجاثية

Surah Al Yacia

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

هَذَا هُدًى وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مَّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ ﴿١١﴾
45/Al Yacia-11: Hādhā Hudáan Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyāti Rabbihim Lahum `Adhābun Min Rijzin 'Alīmun

Julio Cortes

Esto es una dirección. Los que no crean en los signos de su Señor tendrán el castigo de un suplicio doloroso.

Raúl González Bórnez

¡Esta es una guía! Y quienes no creen en las señales de su Señor tendrán un castigo extremadamente doloroso.

Muhammad Isa García

Esta es la Guía, pero quienes se nieguen a creer en los versículos de su Señor tendrán un castigo doloroso.
11