Español [Cambiar]

Al Waqia-62, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

Al Waqia-62, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Waqia - Verso 62

سورة الواقيـة

Surah Al Waqia

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ ﴿٦٢﴾
56/Al Waqia-62: Wa Laqad `Alimtumu An-Nash'ata Al-'Ūlá Falawlā Tadhkkarūna

Julio Cortes

Ya habéis conocido una primera creación. ¿Por qué, pues, no os dejáis amonestar?

Raúl González Bórnez

Y, ciertamente, ya habéis conocido la primera creación, así pues, ¿Por qué no reflexionáis?

Muhammad Isa García

Si reconocen que fueron creados por primera vez, ¿por qué no reflexionan?
62