Español [Cambiar]

Al Rúm-34, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

Al Rúm-34, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Rúm - Verso 34

سورة الروم

Surah Al Rúm

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣٤﴾
30/Al Rúm-34: Liyakfurū Bimā 'Ātaynāhum Fatamatta`ū Fasawfa Ta`lamūna

Julio Cortes

para terminar negando lo que les hemos dado. ¡Gozad, pues, brevemente! ¡Vais a ver...!

Raúl González Bórnez

ocultando lo que les hemos dado. ¡Disfrutad pues! ¡Pronto sabréis!

Muhammad Isa García

y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
34