Español [Cambiar]

Al Maeda-86, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
86

Al Maeda-86, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Maeda - Verso 86

سورة المائدة

Surah Al Maeda

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ ﴿٨٦﴾
5/Al Maeda-86: Wa Al-Ladhīna Kafarū Wa Kadhabū Bi'āyātinā 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jaĥīmi

Julio Cortes

Pero quienes no crean y desmientan Nuestros signos morarán en el fuego de la gehena.

Raúl González Bórnez

Y quienes no crean y desmientan Nuestras señales serán gente del Infierno.

Muhammad Isa García

Pero quienes rechacen la verdad y desmientan Mi mensaje morarán en el fuego del Infierno.
86