Español [Cambiar]

Al Hadid-6, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al Hadid-6, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Hadid - Verso 6

سورة الحـديد

Surah Al Hadid

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٦﴾
57/Al Hadid-6: Yūliju Al-Layla Fī An-Nahāri Wa Yūliju An-Nahāra Fī Al-Layli Wa Huwa `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri

Julio Cortes

Hace que la noche entre en el día y que el día entre en la noche. Y Él sabe bien lo que encierran los pechos.

Raúl González Bórnez

Hace que la noche entre en el día y que el día entre en la noche y Él conoce muy bien lo que hay en el fondo de los pechos.

Muhammad Isa García

Hace que la noche suceda al día y que el día suceda a la noche. Él conoce todo lo que encierran los corazones.
6