Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفجر ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
»
سورة الفجر ٢٣
Al Fayr-23, Sura El alba Verso-23
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Fayr
»
Al Fayr-23, Sura El alba Verso-23
escuchar Corán 89/Al Fayr-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Al Fayr-23, Sura El alba Verso-23
Comparar traducciones españolas Sura Al Fayr - Verso 23
سورة الفجر
Surah Al Fayr
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
﴿٢٣﴾
89/Al Fayr-23:
Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Anná Lahu Adh-Dhikrá
Julio Cortes
ese día se traerá la gehena, ese día el hombre se dejará amonestar -y ¿de qué le servirá entonces la amonestación?-
Raúl González Bórnez
y se haga venir ese día al Infierno… Ese día, recordará el ser humano y de nada le servirá el recuerdo.
Muhammad Isa García
y sea traído el Infierno. Ese día el hombre recordará sus obras, pero de nada le servirá.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30