Español [Cambiar]

Al Calam-11, Sura El cálamo Verso-11

68/Al Calam-11 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Calam-11, Sura El cálamo Verso-11

Comparar traducciones españolas Sura Al Calam - Verso 11

سورة الـقـلـم

Surah Al Calam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

هَمَّازٍ مَّشَّاء بِنَمِيمٍ ﴿١١﴾
68/Al Calam-11: Hammāzin Mashā'in Binamīmin

Julio Cortes

al pertinaz difamador, que va sembrando calumnias,

Raúl González Bórnez

que todo lo critica con ironía y autosuficiencia y es un murmurador, un calumniador,

Muhammad Isa García

al difamador que siembra la discordia,
11