Español [Cambiar]

Al Ala-14, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Al Ala-14, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Ala - Verso 14

سورة الأعـلى

Surah Al Ala

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى ﴿١٤﴾
87/Al Ala-14: Qad 'Aflaĥa Man Tazakká

Julio Cortes

¡Bienaventurado, en cambio, quien se purifique,

Raúl González Bórnez

Con seguridad, triunfará quien se purifique

Muhammad Isa García

¡Será de los bienaventurados quien se purifique [de la idolatría y los pecados],
14