Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٦٠٣
القرآن الكريم
»
جزئها ٣٠
»
القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٦٠٣
Corán - Juz 30 - Página 603 (Al Kafirun 1-6, Al Nasr 1-3, Al Masad 1-5)
El Noble Corán
»
Lista de Juz
»
Juz 30
»
Corán - Juz 30 - Página 603 (Al Kafirun 1-6, Al Nasr 1-3, Al Masad 1-5)
escuchar Corán Página-603
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
﴿١﴾
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
﴿٢﴾
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
﴿٣﴾
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
﴿٤﴾
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
﴿٥﴾
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
﴿٦﴾
سورة الـنصر
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ
﴿١﴾
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا
﴿٢﴾
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
﴿٣﴾
سورة الـمسد
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
﴿١﴾
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
﴿٢﴾
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
﴿٣﴾
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
﴿٤﴾
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
﴿٥﴾
Surah Al Kafirun
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
109/Al Kafirun-1: Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna
Di: «¡Infieles! (1)
109/Al Kafirun-2: Lā 'A`budu Mā Ta`budūna
Yo no sirvo lo que vosotros servís, (2)
109/Al Kafirun-3: Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu
Y vosotros no servís lo que yo sirvo. (3)
109/Al Kafirun-4: Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum
Yo no sirvo lo que vosotros habéis servido (4)
109/Al Kafirun-5: Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu
Y vosotros no servís lo que yo sirvo. (5)
109/Al Kafirun-6: Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni
Vosotros tenéis vuestra religión y yo la mía». (6)
Surah Al Nasr
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
110/Al Nasr-1: 'Idhā Jā'a Naşru Allāhi Wa Al-Fatĥu
Cuando venga el auxilio de Alá, así como el éxito, (1)
110/Al Nasr-2: Wa Ra'ayta An-Nāsa Yadkhulūna Fī Dīni Allāhi 'Afwājāan
y veas que los hombres entran en masa en la religión de Alá, (2)
110/Al Nasr-3: Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Astaghfirhu 'Innahu Kāna Tawwābāan
entonces, ¡celebra las alabanzas de tu Señor y pide Su perdón! Es indulgente. (3)
Surah Al Masad
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
111/Al Masad-1: Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba
¡Perezcan las manos de Abu Lahab! ¡Perezca él! (1)
111/Al Masad-2: Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba
Ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada. (2)
111/Al Masad-3: Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin
Arderá en un fuego llameante, (3)
111/Al Masad-4: Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi
así como su mujer, la acarreadora de leña, (4)
111/Al Masad-5: Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin
a su cuello una cuerda de fibras. (5)