Español [Cambiar]

Sad-20, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

Sad-20, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Sad - Verso 20

سورة ص

Surah Sad

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ ﴿٢٠﴾
38/Sad-20: Wa Shadadnā Mulkahu Wa 'Ātaynāhu Al-Ĥikmata Wa Faşla Al-Khiţābi

Julio Cortes

Consolidamos su dominio y le dimos la sabiduría y la facultad de arbitrar.

Raúl González Bórnez

Nosotros fortalecimos su reino y le dimos la sabiduría y la capacidad de discernir la verdad de las palabras.

Muhammad Isa García

Afiancé su reino, lo agracié con la sabiduría [la profecía] y un juicio certero.
20