Español [Cambiar]

Sad-15, Sura Sad Verso-15

38/Sad-15 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Sad-15, Sura Sad Verso-15

Comparar traducciones españolas Sura Sad - Verso 15

سورة ص

Surah Sad

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمَا يَنظُرُ هَؤُلَاء إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ ﴿١٥﴾
38/Sad-15: Wa Mā Yanžuru Hā'uulā' 'Illā Şayĥatan Wāĥidatan Mā Lahā Min Fawāqin

Julio Cortes

No esperarán éstos más que un solo Grito, que no se repetirá.

Raúl González Bórnez

No les aguarda más que un solo grito y no tendrán marcha atrás.

Muhammad Isa García

Solo les queda [a los idólatras] esperar el toque de la trompeta [el Día de la Resurrección], y entonces no habrá posibilidad de volver [a este mundo].
15