Español [Cambiar]

Hud-98, Sura Hud Verso-98

11/Hud-98 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
98

Hud-98, Sura Hud Verso-98

Comparar traducciones españolas Sura Hud - Verso 98

سورة هود

Surah Hud

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ ﴿٩٨﴾
11/Hud-98: Yaqdumu Qawmahu Yawma Al-Qiyāmati Fa'awradahumu An-Nāra Wa Bi'sa Al-Wirdu Al-Mawrūdu

Julio Cortes

El día de la Resurreción, precederá a su pueblo y le conducirá a beber al Fuego. ¡Qué mal abrevadero...!

Raúl González Bórnez

Irá delante de su pueblo el Día del Levantamiento y les llevará a beber al borde del Fuego. ¡Qué mala bebida para beber!

Muhammad Isa García

Él irá al frente de su pueblo el Día del Juicio y los conducirá al [castigo del] Infierno. ¡Qué pésimo lugar al que ingresarán!
98
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.