Español [Cambiar]

Ghafir-36, Sura Que perdona Verso-36

40/Ghafir-36 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

Ghafir-36, Sura Que perdona Verso-36

Comparar traducciones españolas Sura Ghafir - Verso 36

سورة غافر

Surah Ghafir

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ ﴿٣٦﴾
40/Ghafir-36: Wa Qāla Fir`awnu Yā Hāmānu Abni Lī Şarĥāan La`allī 'Ablughu Al-'Asbāba

Julio Cortes

Faraón dijo: «¡Hamán! ¡Constrúyeme una torre! Quizás, así, alcance las vías,

Raúl González Bórnez

Y Faraón dijo: «¡Oh, Haman! Construye para mí una alta torre, quizás así pueda alcanzar los caminos.

Muhammad Isa García

Dijo el Faraón: "¡Oh, Hamán! Constrúyeme una torre para que pueda ascender.
36