Español [Cambiar]

Coraich-2, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

Coraich-2, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Coraich - Verso 2

سورة قريش

Surah Coraich

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاء وَالصَّيْفِ ﴿٢﴾
106/Coraich-2: 'Īlāfihim Riĥlata Ash-Shitā'i Wa Aş-Şayfi

Julio Cortes

pacto relativo a la caravana de invierno y la de verano,

Raúl González Bórnez

¡Su alianza para el viaje de las caravanas de invierno y verano!

Muhammad Isa García

e hice que sus caravanas en invierno [al Yemen] y en verano [a Siria] fueran respetadas.
2