Español [Cambiar]

At Táriq-17, Sura El astro nocturno Verso-17

86/At Táriq-17 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

At Táriq-17, Sura El astro nocturno Verso-17

Comparar traducciones españolas Sura At Táriq - Verso 17

سورة الـطارق

Surah At Táriq

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
86/At Táriq-17: Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan

Julio Cortes

¡Concede una prórroga a los infieles, un poco más de prórroga!

Raúl González Bórnez

Así pues, da a los que no son creyentes un pequeño plazo.

Muhammad Isa García

Sé tolerante con los que niegan la verdad, y dales un tiempo.
17