Español [Cambiar]

An Najm-38, Sura La estrella Verso-38

53/An Najm-38 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

An Najm-38, Sura La estrella Verso-38

Comparar traducciones españolas Sura An Najm - Verso 38

سورة الـنحـم

Surah An Najm

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ﴿٣٨﴾
53/An Najm-38: 'Allā Taziru Wāziratun Wizra 'Ukhrá

Julio Cortes

que nadie cargará con la carga ajena,

Raúl González Bórnez

sobre que nadie cargará con la carga de los pecados de otro

Muhammad Isa García

Que nadie cargará con pecados ajenos,
38