Español [Cambiar]

Al Qasas-3, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

Al Qasas-3, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Qasas - Verso 3

سورة القصص

Surah Al Qasas

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

نَتْلُوا عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٣﴾
28/Al Qasas-3: Natlū `Alayka Min Naba'i Mūsá Wa Fir`awna Bil-Ĥaqqi Liqawmin Yu'uminūna

Julio Cortes

Te recitamos la historia de Moisés y de Faraón, conforme a la verdad, para gente que cree.

Raúl González Bórnez

Te recitamos la verdad sobre la historia de Moisés y el Faraón para una gente que es creyente.

Muhammad Isa García

Te narro parte de la verdadera historia de Moisés y del Faraón, para la gente que cree.
3