Español [Cambiar]

Al Qasas-17, Sura El relato Verso-17

28/Al Qasas-17 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Al Qasas-17, Sura El relato Verso-17

Comparar traducciones españolas Sura Al Qasas - Verso 17

سورة القصص

Surah Al Qasas

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ ﴿١٧﴾
28/Al Qasas-17: Qāla Rabbi Bimā 'An`amta `Alayya Falan 'Akūna Žahīrāan Lilmujrimīna

Julio Cortes

Dijo: «¡Señor! Por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».

Raúl González Bórnez

Dijo: «¡Señor mío! Por el favor que me has otorgado, nunca más ayudaré a los pecadores.»

Muhammad Isa García

Dijo: "¡Señor mío! Por la gracia que me has concedido, que no sea yo auxiliador de un malhechor criminal".
17