Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـقدر ٤
القرآن الكريم
»
سورة الـقدر
»
سورة الـقدر ٤
Al Qadr-4, Sura El destino Verso-4
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Qadr
»
Al Qadr-4, Sura El destino Verso-4
escuchar Corán 97/Al Qadr-4
1
2
3
4
5
Al Qadr-4, Sura El destino Verso-4
Comparar traducciones españolas Sura Al Qadr - Verso 4
سورة الـقدر
Surah Al Qadr
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
﴿٤﴾
97/Al Qadr-4:
Tanazzalu Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu Fīhā Bi'idhni Rabbihim Min Kulli 'Amrin
Julio Cortes
Los ángeles y el Espíritu descienden en ella, con permiso de su Señor, para fijarlo todo.
Raúl González Bórnez
Descienden en ella los ángeles y el Espíritu con el permiso de tu Señor sobre todos los asuntos.
Muhammad Isa García
Esta noche descienden los ángeles y el espíritu [el ángel Gabriel] con órdenes de su Señor para todos los asuntos.
1
2
3
4
5