Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة المائدة ٥٨
القرآن الكريم
»
سورة المائدة
»
سورة المائدة ٥٨
Al Maeda-58, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Maeda
escuchar Corán 5/Al Maeda-58
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
Al Maeda-58, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Maeda - Verso 58
سورة المائدة
Surah Al Maeda
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ
﴿٥٨﴾
5/Al Maeda-58:
Wa 'Idhā Nādaytum 'Ilá Aş-Şalāati Attakhadhūhā Huzūan Wa La`ibāan Dhālika Bi'annahum Qawmun Lā Ya`qilūna
Julio Cortes
Cuando llamáis a la azalá, la toman a burla y a juego, porque son gente que no razona.
Raúl González Bórnez
Y cuando llamáis a la oración lo toman a burla y a juego. Eso es porque son una gente que no razona.
Muhammad Isa García
Cuando ustedes convocan a la oración, ellos se burlan y la toman a broma, porque son gente que no razona.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
55
56
57
58
59
60
61
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118