Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة المائدة ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة المائدة
»
سورة المائدة ٣٧
Al Maeda-37, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Maeda
escuchar Corán 5/Al Maeda-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
Al Maeda-37, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Maeda - Verso 37
سورة المائدة
Surah Al Maeda
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ
﴿٣٧﴾
5/Al Maeda-37:
Yurīdūna 'An Yakhrujū Mina An-Nāri Wa Mā Hum Bikhārijīna Minhā Wa Lahum `Adhābun Muqīmun
Julio Cortes
Querrán salir del Fuego, pero no podrán. Tendrán un castigo permanente.
Raúl González Bórnez
Querrán escapar del Fuego, pero no saldrán de él y sufrirán un castigo constante.
Muhammad Isa García
Querrán salir del Fuego pero nunca lo conseguirán, y tendrán un castigo perpetuo.
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117