Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة المائدة ١٠٢
القرآن الكريم
»
سورة المائدة
»
سورة المائدة ١٠٢
Al Maeda-102, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Maeda
escuchar Corán 5/Al Maeda-102
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
99
100
101
102
103
104
105
112
117
Al Maeda-102, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Maeda - Verso 102
سورة المائدة
Surah Al Maeda
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا كَافِرِينَ
﴿١٠٢﴾
5/Al Maeda-102:
Qad Sa'alahā Qawmun Min Qablikum Thumma 'Aşbaĥū Bihā Kāfirīna
Julio Cortes
Gente que os precedió hizo esas mismas preguntas y, por ellas, se hizo infiel.
Raúl González Bórnez
Ciertamente, hubo antes de vosotros un pueblo que hizo las mismas preguntas y eso les llevó a la incredulidad.
Muhammad Isa García
Estas mismas indagaciones fueron hechas por otros pueblos en la antigüedad, y [cuando les fueron reveladas como leyes] las rechazaron.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
99
100
101
102
103
104
105
112
117