Español [Cambiar]

Al Infitar-6, Sura La hendidura Verso-6

82/Al Infitar-6 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Al Infitar-6, Sura La hendidura Verso-6

Comparar traducciones españolas Sura Al Infitar - Verso 6

سورة الانفطار

Surah Al Infitar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾
82/Al Infitar-6: Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi

Julio Cortes

¡Hombre! ¿Qué es lo que te ha engañado acerca de tu noble Señor,

Raúl González Bórnez

¡Oh, humano! ¿Qué fue lo que te sedujo y apartó de tu Señor, el Generosísimo,

Muhammad Isa García

¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso?
6