Español [Cambiar]

Al Infitar-10, Sura La hendidura Verso-10

82/Al Infitar-10 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Al Infitar-10, Sura La hendidura Verso-10

Comparar traducciones españolas Sura Al Infitar - Verso 10

سورة الانفطار

Surah Al Infitar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾
82/Al Infitar-10: Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna

Julio Cortes

pero hay quienes os guardan:

Raúl González Bórnez

Y, en verdad, sobre vosotros hay ángeles guardianes,

Muhammad Isa García

Hay ángeles que registran sus obras,
10