Español [Cambiar]

Al Haqah-34, Sura De la verdad indefectible Verso-34

69/Al Haqah-34 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

Al Haqah-34, Sura De la verdad indefectible Verso-34

Comparar traducciones españolas Sura Al Haqah - Verso 34

سورة الـحاقّـة

Surah Al Haqah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿٣٤﴾
69/Al Haqah-34: Wa Lā Yaĥuđđu `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni

Julio Cortes

ni animaba a dar de comer al pobre.

Raúl González Bórnez

y no animaba a dar alimento al necesitado.

Muhammad Isa García

ni alentaba a alimentar al pobre.
34