Español [Cambiar]

Al Fath-13, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

Al Fath-13, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Fath - Verso 13

سورة الفتح

Surah Al Fath

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا ﴿١٣﴾
48/Al Fath-13: Wa Man Lam Yu'umin Billāhi Wa Rasūlihi Fa'innā 'A`tadnā Lilkāfirīna Sa`īrāan

Julio Cortes

Quien no cree en Alá y en su Enviado... Hemos preparado para los infieles fuego de gehena.

Raúl González Bórnez

Quien no crea en Dios y en Su Mensajero sepa que hemos preparado un fuego llameante para los que no creen.

Muhammad Isa García

Quien no crea en Dios y en Su Mensajero sepa que el castigo del Infierno está reservado para los incrédulos.
13