Español [Cambiar]

Al Camar-43, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
43

Al Camar-43, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Camar - Verso 43

سورة الـقمـر

Surah Al Camar

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءةٌ فِي الزُّبُرِ ﴿٤٣﴾
54/Al Camar-43: 'Akuffārukum Khayrun Min 'Ūla'ikum 'Am Lakum Barā'atun Fī Az-Zuburi

Julio Cortes

¿Son vuestros infieles mejores que aquéllos? ¿O hay en las Escrituras algo que os inmunice?

Raúl González Bórnez

«¿Acaso vuestros incrédulos son mejores que ellos? ¿O hay para vosotros en las Escrituras una excepción?»

Muhammad Isa García

¿Acaso los que se niegan a creer entre ustedes son mejores que estos? ¿O tienen alguna Escritura que les proporcione inmunidad?
43