Español [Cambiar]

Al Calam-15, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

Al Calam-15, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Calam - Verso 15

سورة الـقـلـم

Surah Al Calam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٥﴾
68/Al Calam-15: 'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna

Julio Cortes

Cuando se le recitan Nuestras aleyas, dice: «¡Patrañas de los antiguos!»

Raúl González Bórnez

Si le recitas Nuestros versículos, dice: «Fábulas de los primitivos.»

Muhammad Isa García

rechaza Mis versículos cuando se le recitan, diciendo: "Son fábulas de los ancestros".
15