Español [Cambiar]

Ach Chúra-32, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

Ach Chúra-32, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chúra - Verso 32

سورة الشورى

Surah Ach Chúra

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٣٢﴾
42/Ach Chúra-32: Wa Min 'Āyātihi Al-Jawāri Fī Al-Baĥri Kāl'a`lāmi

Julio Cortes

Entre sus signos figuran las embarcaciones en el mar como mojones.

Raúl González Bórnez

Y entre Sus señales están los barcos, como montañas en el mar.

Muhammad Isa García

Entre los signos [de Su misericordia] están los barcos que navegan en el mar, grandes como montañas.
32