Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
Maher Al Mueaqly
Mishary AlAfasy
القرآن الكريم / جزئها ٢٧ / صفحة ٥٣٧
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٧
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٧ / صفحة ٥٣٧
Corán - Juz 27 - Página 537 (Al Waqia 77-96, Al Hadid 1-3)
El Noble Corán
»
Lista de Juz
»
Juz 27
»
Corán - Juz 27 - Página 537 (Al Waqia 77-96, Al Hadid 1-3)
escuchar Corán Página-537
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
﴿٧٧﴾
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
﴿٧٨﴾
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
﴿٧٩﴾
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٨٠﴾
أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
﴿٨١﴾
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
﴿٨٢﴾
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
﴿٨٣﴾
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
﴿٨٤﴾
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ
﴿٨٥﴾
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
﴿٨٦﴾
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿٨٧﴾
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
﴿٨٨﴾
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ
﴿٨٩﴾
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
﴿٩٠﴾
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
﴿٩١﴾
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
﴿٩٢﴾
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
﴿٩٣﴾
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
﴿٩٤﴾
إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
﴿٩٥﴾
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
﴿٩٦﴾
سورة الحـديد
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
﴿١﴾
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٢﴾
هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
﴿٣﴾
56/Al Waqia-77: Innahu Laqur'ānun Karīmun
¡Es, en verdad, un Corán noble, (77)
56/Al Waqia-78: Fī Kitābin Maknūnin
contenido en una Escritura escondida (78)
56/Al Waqia-79: Lā Yamassuhu 'Illā Al-Muţahharūna
que sólo los purificados tocan, (79)
56/Al Waqia-80: Tanzīlun Min Rabbi Al-`Ālamīna
una revelación que procede del Señor del universo! (80)
56/Al Waqia-81: 'Afabihadhā Al-Ĥadīthi 'Antum Mud/hinūna
¡Tenéis en poco este discurso (81)
56/Al Waqia-82: Wa Taj`alūna Rizqakum 'Annakum Tukadhibūna
y hacéis de vuestra desmentida vuestro sustento? (82)
56/Al Waqia-83: Falawlā 'Idhā Balaghati Al-Ĥulqūma
¿Por qué, pues, cuando se sube a la garganta, (83)
56/Al Waqia-84: Wa 'Antum Ĥīna'idhin Tanžurūna
viéndolo vosotros, (84)
56/Al Waqia-85: Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Minkum Wa Lakin Lā Tubşirūna
-y Nosotros estamos más cerca que vosotros de él, pero no percibís-, (85)
56/Al Waqia-86: Falawlā 'In Kuntum Ghayra Madīnīna
por qué, pues, si no vais a ser juzgados (86)
56/Al Waqia-87: Tarji`ūnahā 'In Kuntum Şādiqīna
y es verdad lo que decís, no la hacéis volver? (87)
56/Al Waqia-88: Fa'ammā 'In Kāna Mina Al-Muqarrabīna
Si figura entre los allegados, (88)
56/Al Waqia-89: Farawĥun Wa Rayĥānun Wa Jannatu Na`īmin
tendrá reposo, plantas aromáticas y jardín de delicia. (89)
56/Al Waqia-90: Wa 'Ammā 'In Kāna Min 'Aşĥābi Al-Yamīni
Si es de los de la derecha: (90)
56/Al Waqia-91: Fasalāmun Laka Min 'Aşĥābi Al-Yamīni
«¡Paz a ti, que eres de los de la derecha!» (91)
56/Al Waqia-92: Wa 'Ammā 'In Kāna Mina Al-Mukadhibīna Ađ-Đāllīna
Pero, si es de los extraviados desmentidores, (92)
56/Al Waqia-93: Fanuzulun Min Ĥamīmin
será alojado en agua muy caliente (93)
56/Al Waqia-94: Wa Taşliyatu Jaĥīmin
y arderá en fuego de gehena. (94)
56/Al Waqia-95: 'Inna Hādhā Lahuwa Ĥaqqu Al-Yaqīni
¡Esto es algo, sí, absolutamente cierto! (95)
56/Al Waqia-96: Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi
¡Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el Grandioso! (96)
Surah Al Hadid
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
57/Al Hadid-1: Sabbaĥa Lillāhi Mā Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
Lo que está en los cielos y en la tierra glorifica a Alá. Él es el Poderoso, el Sabio. (1)
57/Al Hadid-2: Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Yuĥyī Wa Yumītu Wa Huwa `Alá Kulli Shay'in Qadīrun
Suyo es el dominio de los cielos y de la tierra. Él da la vida y da la muerte. Y es omnipotente. (2)
57/Al Hadid-3: Huwa Al-'Awwalu Wa Al-'Ākhiru Wa Až-Žāhiru Wa Al-Bāţinu Wa Huwa Bikulli Shay'in `Alīmun
Él es el Principio y el Fin, el Visible y el Escondido. Y es omnisciente. (3)