Español [Cambiar]

Al baena-3, Sura La prueba clara Verso-3

98/Al baena-3 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

Al baena-3, Sura La prueba clara Verso-3

Comparar traducciones españolas Sura Al baena - Verso 3

سورة الـبينة

Surah Al baena

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ﴿٣﴾
98/Al baena-3: Fīhā Kutubun Qayyimahun

Julio Cortes

que contenían Escrituras verdaderas.

Raúl González Bórnez

en los que hay mensajes y disposiciones claras y firmes.

Muhammad Isa García

que contiene preceptos de rectitud y justicia.
3