Español [Cambiar]

Ach Charh-1, Sura No te hemos abierto Verso-1

94/Ach Charh-1 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

Ach Charh-1, Sura No te hemos abierto Verso-1

Comparar traducciones españolas Sura Ach Charh - Verso 1

سورة الـشرح

Surah Ach Charh

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿١﴾
94/Ach Charh-1: 'Alam Nashraĥ Laka Şadraka

Julio Cortes

¿No te hemos infundido ánimo,

Raúl González Bórnez

¿Acaso no hemos abierto tu pecho

Muhammad Isa García

¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad!],
1